Here is a heartwarming song written by Singaporean singer JJ Lin, and dedicated to the victims of the Sichuan earthquake in May 2008. Chinese citizens and celebrities helped the victims in various ways, including traveling to the site to rescue victims, rebuilding the damaged area, and writing inspirational songs. I think this song can apply to any situation that might make people lose hope. Enjoy! My handy dictionary and I have translated the lyrics here (it is quite a literal translation):

大地被搖晃著 天空突然黑了
我的心也被震碎了 下一秒瓦解了 淚堆積成了河

但明天是好的 我們要堅定著
愛~讓我們不放棄活著 還要繼續和大自然拔河

當愛與希望 投射炙熱的太陽 ***
昨日淚光 會隨時間都蒸發
別輕易放棄 明天要許更多願望
裝滿了勇氣 就更有力量

當愛與希望 倒映暖暖的月亮
再回頭望 又是築好的家鄉
我知道未來還有好多路要闖
我打開了窗 看見了晴朗

The earth shakes, the sky suddenly turns black.

My heart has also been shaken to pieces, and in the next second disintegrates. Tears gather into a river.

Yet tomorrow will be a good day. We must stand grounded.

Love lets us continue to live without giving up. We must continue to play tug-of-war with the forces of nature.

Love and hope project the sun’s scorching rays, while yesterday’s bright tears will, together with time, evaporate.

Don’t give up easily; tomorrow, allow yourself more wishes and dreams. Only when we have filled ourselves with courage will we have more strength.

Love and hope reflect the warm moon. Turning back again, we see again an already rebuilt homeland.

I know that in the future, we still have many more roads to carve out. But now I open the window and see a sunny serenity.

Second Translation, from the owner of the above video:

The ground shakes, the sky suddenly turns black
My heart breaks open too, and a second later
My tears pile up into rivers
But tomorrow will be okay, we will stay strong
Love, let us keep living
and struggling against disasters

When love and hope project sunlight,
And yesterday’s tears will evaporate
Don’t give up without a fight – we can make more wishes tomorrow
the courage that fills us will be our strength

When love and hope pour warm moonlight,
And look back once more at a home that’s enduring
I know that ahead there are more roads for me to cross
I open my window, and am greeted by clear skies